Илияна Йотова "накара" аржентински кмет да обяви българския език за приоритетен
Съдействие от вицепремиерката е поискала Ружка Николова, която живее в Буенос Айрес
На 12 хиляди километра от България аржентинци с български корени вече ще учат езика на своите предци. Защото управата на градчето Лас Бреняс в далечната провинция Чако в Аржентина издаде декрет, че българският език е приоритетен за общността там.
В основата на цялата история са обичан аржентински поет с български корени, разказите на известен лекар също с български род, журналистка, която от 30 г. преподава български в Аржентина, а днес изминава по 2000 км всеки месец, за да дава безплатни уроци, и идеята на вицепрезидента Илияна Йотова за платформа за българите в чужбина.
Поводът всички тези истории да се преплетат в една се казва Марио Нестороф. Известен като Певеца на Чако, този аржентински поет с български корени е много обичан и е герой на Лас Бреняс. Честват го на 21 август - датата и на неговото раждане, и на неговата смърт.
Приживе поетът не издава своя книга, но години по-късно писателят Рубен Толоса събира произведенията му в книгата “Ловец на мечти”. По нея дружеството от Буенос Айрес Гражданска асоциация “Българите в Аржентина” прави филм за Нестороф. Той се казва “Сърцето на птицата” и с него българите се представят на емигрантските празници в Буенос Айрес в началото на декември 2018 г. А за откриването на фестивала вицепрезидентът Илияна Йотова изпраща свое видеообръщение, в което говори с възхита за Марио Нестороф и дори рецитира негови стихове. Това впечатлява силно Рубен Толоса, който ѝ изпраща благодарствено писмо.
С вицепрезидента се свързва и Ружка Николова, която е зам.-председател на Аржентинско-българската фондация в Буенос Айрес. Тя се обръща към Йотова за съдействие за издаването на български език на книга с разказите на друг виден наш сънародник в Лас Бреняс - д-р Хорхе Мичоф. Родом от Борован, той емигрирал в Аржентина като дете. Целият му живот е минал като лекар в Лас Бреняс и околните селца, над 3000 бебета са му изплакали в ръцете. А разказите му са въз основа на истински случки.
Ружка Николова с кмета на Лас Бреняс Виктор Омар Мачука
“Това е историята на българската емиграция по тези земи. Разказ за това с каква джунгла са се сблъскали хората, които са пристигнали в Чако в началото на XX век, какви усилия са направили да облагородят това място”, разказа пред "24 часа" Николова, която е превела книгата безплатно. Томчето е издавано два пъти на испански и със съдействието на Илияна Йотова и на Държавната агенция за българите в чужбина вече го има и на български език.
“Изненадана съм, че един вицепрезидент може да вземе така присърце нашите съдби на обикновени хора”, каза Николова. От 2 г. среща подкрепа от Йотова по всички теми, по които се е обърнала към нея.
Впечатлен от подкрепата, която вицепрезидентът дава и за честванията на Марио Нестороф, и за книгата на д-р Мичоф, кметът на Лас Бреняс Виктор Омар Мачука насърчил изучаването на български език в градчето. Обявил, че е важно и необходимо “всяка народност да поддържа своите корени и да знае своя език” и подкрепил декрета на съветниците за обявяване на българския език за приоритетет за града.
А по повод тазгодишното честване на Нестороф на 21 август Йотова изпрати поздравителен адрес до Мачука. “Ние живеем на различни континенти, в различните полушария на глобуса, но разстоянията не пречат да мислим заедно и в сърцата ни да тупти една и съща обич”, пише визепрезидентката. И благодари на кмета, че е съдействал в Лас Бреняс да се учи български език.