Само в Lupa.bg: Цитиридис окраде 1:1 американско предаване

Ексклузивно
18:20 - 29 Януари 2020
15469
Само в Lupa.bg: Цитиридис окраде 1:1 американско предаване

Новото шоу на Би Ти Ви, водено от иначе харизматичния Николаос Цитиридис, се издъни още във втората вечер от съществуването си. Цял скеч в предаването от 28 януари е бил дословно копиран от американско токшоу, засече фала Lupa.bg.

Става въпрос за "гостуването" на Цитиридис при медийния експерт доц. Гого Лозанов, към когото пресният водещ се обръща за съвет как трябва да говори в ефир и от какви нецензурни изрази да се пази, а вместо псувни, да ги замества с приемлив жаргон. Идеята, думите и цялото разиграване на краткия етюд обаче се оказа дело не на сценарния екип на Би Ти Ви, който иначе се фука още отпреди премиерата на предаването с богатия си опит, а на колегите им от "Шоуто на Конан", излъчвано по гиганта Ти Би Ес.

Конкретният скеч е излъчен през 2016 г. и в Ютюб е гледан над 7 милиона пъти. Lupa.bg не се наема да коментира нивото на разиграването му у нас, а само сравнява фразите от него и смисъла...  

"Имам цяла книга със забрани", казва събеседникът на американския водещ Конан. От своя страна, той го пита: "Кажете ми, моля ви, от какво трябва да се пазя, от какъв жаргон, особено когато ми се налага да говоря за мъжките гениталии? Ясно е, че имам право да изрека в ефир думата "пенис", но другите като "анаконда", "хобот", "магическа пръчка" стават ли?

В българския вариант началото звучи така: Цитиридис се обръща към Гого Лозанов с въпроса: "Ясно е, че "член" мога да казвам, нали?", "А трети крак"? Или пък "византийски жезъл на удоволствието"? А "дедовия"? 

По същия начин и американските сценаристи, и българските сравняват приличните и недопустимите думи за полов акт, женски полови органи и жестове, които могат да се употребяват в ефир или са нежелателни. 

Сравнете сами двата видеоклипа. 

Американският оригинал:

Българското копие: