Високо напрежение София-Скопие: Има ли македонски език? (ОБЗОР)

БАН смята, че съседите ни говорят на български диалект, президентът Пендаровски и премиерът Заев се обидиха

Политика
22:27 - 13 Декември 2019
6968
Високо напрежение София-Скопие: Има ли македонски език? (ОБЗОР)

Въпросът дали в Република Северна Македония се говори на македонски език и дали изобщо съществува такъв отново покачи градуса на напрежението между София и Скопие. Тон за изостряне на отношенията между двете съседни държави дадоха учените, а след това логично се намесиха и политиците.

Новият скандал между България и Република Северна Македония избухна след решението на Македонската академия на науките и изкуствата (МАНИ) от 3 декември, която прие „Харта за македонския език“. В нея са конструирани исторически и езикови аргументи в защита на официалния книжовен език на Република Северна Македония като отделен самостоятелен език с континуитет и генеалогия, определян в Скопие като "македонски".

Македонската академия на науките и изкуствата (МАНИ) прие „Харта за македонския език“


Документът предизвиква много сериозни научни възражения. Затова той беше обсъден в ръководството на Българската академия на науките, след което бяха поискани и представени становища от три института на Академията - Института за български език, Кирило-методиевския научен център и Института за исторически изследвания. Постъпилите становища бяха подкрепени и от индивидуални позиции на академиците и член-кореспондентите на БАН.

На свое заседание на 11 декември Събранието на академиците и член-кореспондентите (САЧК) обсъди Хартата на МАНИ и постъпилите становища от институтите на БАН. Изказванията на членовете на Събранието бяха еднопосочни и категорични в защита на научните истини и факти относно произхода, историята и характера на официалния език в Република Северна Македония, които в цитираната Харта са представени некоректно и с подмяна на научната терминология.

БАН и САЧК обявиха, че изразената в обсъждания документ позиция на Събранието на Македонската академия е невярна и неприемлива и вредяща на отношенията между двете съседни страни. В този смисъл и позицията на БАН остава единодушна и непроменена - официалният език в Република Северна Македония е писмено-регионална норма на българския език. БАН ще акцентира върху този научен факт с поредица от събития, които да получат широка обществена и медийна разгласа не само у нас, но и в чужбина. Фактите изискват специално внимание, поради което за становището на БАН ще бъдат официално уведомени както Народното събрание на Република България, така и висшите държавни институции. Фактът, че във въпросната харта се говори за македонска кирилица и глаголица езиковедите от БАН определиха като несъстоятелно твърдение, което буди по-скоро присмех.

Българските учени са категорични, че македонски език не съществува, а съседите ни говорят на български диалект


Езиковедът от БАН доц. Ана Кочева заяви пред БНТ: „Така нареченият македонски език, който е писмено регионална норма на българския книжовен език, е реално един политически конструкт. Всички знаем рождената му дата - 2 август 44-та година и мястото - манастира Прохоробчински.“

Чл. кор. проф. Васил Николов, зам-председател на БАН, допълни пред БНТ: „Становището на БАН поне от 1979 година е ясно, че това е една регионална норма на български език и това напълно възможно по законите на езика. Така, както в Австрия се говори така наречения австрийски немски и никой не дискутира това. Ние не възразяваме срещу това.“

Институтът за македонска литература в Скопие реагира остро на позицията на БАН и обяви, че тя отрича македонската национална идентичност.

Северна Македония ще реагира на тази позиция, заяви вчера премиерът Зоран Заев. Той бе категоричен - "ние сме македонци, които говорят македонски". Заев добави, че очаква този въпрос да бъде решен от приятелска България заедно с други въпроси.

Премиерът Зоран Заев прикани България да признае македонския език


Запитан може ли това да значи суспендиране на преговорите с България, премиерът на Северна Македония подчерта, че „Договорът с България е внимателно написан заради въпросите за идентичността“ и е подписан на македонски и на български език „съгласно конституциите на двете държави“.

„Тази формулировка - съгласно конституциите на държавите в самия Договор показва, че България все още не е на чисто с признаването на нашия македонски език. Това е въпрос, който остана да решим с прилагането на Договора и аз вярвам и още веднъж призовавам, ако сме европейци и ако се обявяваме за европейска демокрация и за европейските ценности и права, час по-скоро да решим този въпрос“, каза Заев.

Правителството в Скопие смята, че чрез Договора за приятелство България фактически е приела съществуването на македонски език

Позицията на българските академици, че не съществува македонски език, е анахронизъм за ХХ и ХХI в., в който живеем, заяви днес президентът на Северна Македония Стево Пендаровски.

"Македонският език и македонската нация са факт. Македонският език е лингвистичен факт от десетилетия и това е потвърдено и на международно ниво. Смятам, че е безпредметно да разговаряме за него, което е факт, ноторен факт, известен на всички – не само у нас и у тях, а в цял свят”, каза Пендаровски.

Той обърна внимание, че и Преспанският договор се позовава на Конференцията на ООН от 1979 г., по време на която македонският език е номиниран като един от езиците от южнославянската група и е международно признат.

Македонският език е лингвистичен факт от десетилетия и това е потвърдено и на международно ниво, обяви президентът Стево Пендаровски

„Да напомня, че според конституцията на бивша Югославия от 1974 г. тази държава имаше три официални езика. Един от тях беше македонският. Това означава, че когато бивша Югославия беше член на ООН, в личната карта, подобно на всяка държава-членка на ООН още от 1974 г. беше записан и македонският език. Това означава, че въпросът е неоспорим и няма смисъл да си губим времето да се убеждаваме дали нещо съществува или не”, смята Пендаровски.

Според него, македонският език съществува, точно както е факт и македонската нация и „никой нормален в нашата страна няма да води дебат по това или да подписва договори с когото и да било”.

"ВМРО не иска и не бива да се меси в научни спорове, но припомня на премиера Заев, че България отдавна е преодоляла "проблема" с езика, на който се говори в Северна Македония и нищо повече няма да "преодолява", заявиха от партията. От там изтъкват като аргумент, че в международното право не съществува акт като "признаване на език", а България първа в света е признала независима Македония.

"С това сме признали нейното право на конституция, в която официално Скопие може да нарече езика си, както иска. Това обаче няма как да промени факта, че това е български език", категорични са от ВМРО.

Македонец и българин са две думи за едно и също, категорични са от ВМРО


"За никого няма съмнение, че различните македонски наречия, върху които през 40-те години административно е кодиран език, също са български говори. Членуването, липсата на падежи, идентичният синтаксис – това са повече от явни белези на българския език. Дори диалектната фонетика и ритъмът на езика са същите. Да, лексиката днес е често различна. Но с просто око се вижда, че е това е нарочен и задъхан опит за внос на думи или ползване на архаизми, сърбизми и турцизми, само и само да се постигне различно звучене", заявяват от ВМРО.

"Да казваш, че в Македония има някакъв различен език от България е все едно да казваш, че в Косово има някакъв различен език от Албания. Разбира се, в Косово не е имало "академици", които няколко десетилетия да работят съзнателно за политическото отделяне на говора на хората от двете страни на границата", допълват войводите.


"Всъщност, отговорът на тази въпрос в цяла Македония е „да“. Защото македонец и българин са две думи за едно и също. Затова и нашият призив към братята ни от другата страна на границата е: Не прекалявайте! Знаем, че при Вас са предизборни времена и България често е ползвана като тема. Знаем, че ситуацията е тежка. България винаги дава всичко за Македония, нищо в замяна на иска. Търпим претенциите на политиците в Скопие, защото искаме най-доброто за обикновените хора в Македония. Искаме те да имат бъдеще в ЕС. Това, което пречи на европейското бъдеще на Северна Македония, са именно подобни претенции. Още веднъж: не прекалявайте!", завършват от партията на вицепремиера и военен министър Красимир Каракачанов.