Международна дигитална конференция събира издатели и преводачи
Идеята е тя да се превърне в редовна среща за професионалната общност
"Де е България? Литература между глобално и локално" е темата на дигиталната международна конференция, която ще се проведе на 22 и 23 април между 12 и 18 ч. и е организирана от Националния център за книгата - НДК.
Участие ще вземат чуждестранни издатели на преводна литература, преводачи на българска литература на чужди езици и представители на институции, подкрепящи превода и популяризирането на литературата. Събитието ще бъде с професионална литературна насоченост и за широката аудитория, а достъпът ще бъде изцяло безплатен.
Как един писател да бъде универсален в своите послания, да бъде интересен на глобалната литературна публика? Как заглавие от български автор може да намери своето място в каталога на чуждестранен издател? Как негови произведения могат да бъдат селектирани за превод, да бъдат публикувани и да бъдат четени на чужди езици? На какви възможности за подкрепа би могъл да разчита един издател, писател или преводач? Това са част от въпросите, чиито отговори срещата ще се опита да потърси и систематизира.
Международната дигитална конференция "Де е България? Литература между глобално и локално" е второто тематично събитие, организирано от Националния център за книгата - НДК, след встъпителното издание на "Книгата и държавата", проведено през 2015 г.
Идеята е то да се превърне в редовна среща за професионалната общност и да бъде отворена платформа за обмен на опит на литературната и творческата индустрия на Балканите и в Европа. Проектът се осъществява с подкрепата на Националния фонд "Култура".
Конференцията ще се проведе в Zoom на български и английски, с осигурен превод. Събитието ще бъде излъчено на български език в реално време на страницата на Националния център за книгата - НДК, във фейсбук